Le léopard et la tortue

Kúlù bá zĕ báꜜwúp ébeĕm

​Il était une fois un village habité de chasseurs, et le bois où ils allaient chasser et cultiver leurs champs. C’était l’habitat de la Tortue et du Léopard. Ceux-ci avaient l’habitude d’aller avec leurs familles pendant les absences des chasseurs, pour consommer les provisions laissées par eux dans la chaumière, et disparaître. Ils faisaient cela constamment. Ils allaient avec leurs familles, ils mangeaient tout ce qu’ils trouvaient dans la chaumière et ils partaient.

Un jour les chasseurs se sont demandés : « Mais qui est-ce qui mange tout le temps nos provisions dans la chaumière, d’où est-ce que ça vient? » Alors ils en ont préparé d’autres, les ont rangées et se sont mis d’accord pour changer l’heure habituelle de leur retour. Ils ont quitté la chaumière et sont partis à la chasse.

Ce jour-là ils étaient de retour plus tôt que d’habitude. Dès que la Tortue a senti leur présence, elle a appelé le Léopard et lui a dit :

— Mon ami, les maîtres de la chaumière sont déjà là. Qu’allons-nous faire? Ils vont nous prendre.

Et le Léopard lui a dit :

— Cherchons vite une cachette.

La Tortue lui a dit :

— Où aller, puisqu’ils sont déjà tout près? Ils se trouvent à un jet de pierre.

Et le Léopard lui a dit :

— Cachons-nous ici, dans la maison.

La Tortue a dit :

— Je vais me cacher avec mes enfants dans la sécherie.

Et le Léopard lui a dit :

— Pas question ! C’est à la sécherie que je vais me cacher avec mes petits.

La Tortue a dit :

— D’accord, nous nous mettrons dans le bûcher.

Et le Léopard lui a dit :

— Des clous ! Tu as l’intention de te cacher dans le bûcher, alors que c’est là que je vais cacher ma femme, mes petits et tous les autres membres de ma famille ? Non mais, pour qui te prends-tu ?

Et la Tortue lui a dit :

— Je n’en peux plus.

Alors une idée lui est venue : elle a déféqué dans les feuilles déployées au sol, et dans chaque excrément il a mis chacun de ses petits. Il a caché sa femme de la même manière, et pour se cacher lui-même, il a déféqué dans une autre feuille.

Les chasseurs sont arrivés, et lorsqu’ils sont entrés dans la chaumière, ils ont dit :

— Cette chose a encore mangé nos provisions. Comment allons-nous découvrir ce qui mange notre nourriture tout le temps? Et en plus, il a déféqué dans les feuilles et les excréments puent. Il faut vite les jeter.

Ils se sont mis à enlever les excréments de la chaumière, et à les jeter dans le déversoir. Chacun d’eux, aussitôt qu’il y était balancé, se secouait les excréments et disparaissait en brousse. Et c’est comme ça qu’ils se sont tous sauvés.

Pendant ce temps, le Léopard et ses petits étaient restés attrapés dans la sécherie. La nuit tombée, les chasseurs ont allumé le feu et il a commencé à produire de la fumée. Cela a incommodé les petits cachés dans le bûcher et la sècherie ; l’un d’eux a alors commencé à se plaindre à petite voix :

— Papa, la fumée me gêne.

Et le Léopard lui a dit :

— Tais-toi, si on t’entend on va nous tuer.

Mais la fumée est devenue insupportable pour le petit.

— Papa, la fumée me gêne.

Et le Léopard lui a dit :

— Je t’ai dit de te taire. Si ces gens nous découvrent, ils vont nous tuer. Ils portent des armes.

Le petit ne supportait plus, et il a crié :

— Papa, la fumée me gêne.

Les chasseurs ont demandé :

— C’était quoi, ça?

Et ils ont pris leurs armes. C’est en vain que le Léopard a essayé de faire taire son petit :

Papa, la fumée me gêne.

Alors ils ont crié :

— Voilà ce qui mange notre nourriture tout le temps.

Ils se sont levés et ils ont détruit la sécherie. Lorsque le Léopard a voulu sortir, poummm!, on lui a ajusté un tir. Ses petits ont essayé de sortir, eux aussi. Sans succès. Sa femme, en essayant de sortir du bûcher, poummm !, a eu aussi son tir. C’est ainsi que toute la famille est morte.

La Tortue a échappé grâce à son astuce et le Léopard est mort à cause de son égoïsme.